YOU SAID:
私と塩辛いものがもう一緒になっていないことに気付いたように、私はそれについて考えるのをやめるまで私がどれほど悲しかったかを本当に理解していません
INTO JAPANESE
私と塩辛いものがもう一緒になっていないことに気付いたように、私はそれについて考えるのをやめるまで私がどれほど悲しかったかを本当に理解していません
BACK INTO ENGLISH
As I realized that salty things are nomore together, I don't really understand how sad I was until I quit thinking about it.
INTO JAPANESE
塩辛いものが一緒にななくなったことに気づいたので、考えるのをやめるまで、私がどれほど悲しかったか本当に理解できません。
BACK INTO ENGLISH
I realized that the salty things were gone together, so I can't really understand how sad I was until I stopped thinking.
INTO JAPANESE
塩辛いものが一緒になくなったことに気づいたので、考えるのをやめるまで、私がどれほど悲しかったか本当に理解できません。
BACK INTO ENGLISH
I realized that the salty things were gone together, so I can't really understand how sad I was until I stopped thinking.
That didn't even make that much sense in English.