YOU SAID:
昌正隆刀あらあら新たハタハタはマシや早さ田畑はハタハタ名は羽田まさや貞七羽田は谷原たらたら魔理沙だし穴は花は
INTO JAPANESE
昌正隆刀あらあら新たハタハタはマシや早さ田畑はハタハタ名は羽田まさや貞七羽田は谷原たらたら魔理沙だし穴は花は
BACK INTO ENGLISH
Masamasa Takatou Oh, the new Hatahata is better and faster, Tabata is Hatahata is Hata Masaya, Tei Nanada is Tanihara, and Marisa is a hole, and flowers are flowers.
INTO JAPANESE
高遠政正ああ、新しい畑畑はより速く、田畑は畑畑、畑政也、七田貞は谷原、まりさは穴、花は花です。
BACK INTO ENGLISH
Takamasa Masamasa New fields are faster, fields are fields, fields are Masaya, fields are Masaya, Satoshi Nanada is Tanihara, Marisa is a hole, and flowers are flowers.
INTO JAPANESE
タカマサマサマサ新しいフィールドは速く、フィールドはフィールド、フィールドはマサヤ、フィールドはマサヤ、ナナダサトシはタニハラ、マリサはホール、そして花は花です。
BACK INTO ENGLISH
Takamasa Masamasa New fields are fast, fields are fields, fields are Masaya, fields are Masaya, Nanada Satoshi is Tanihara, Marisa is a hall, and flowers are flowers.
INTO JAPANESE
タカマサマサマサ新しいフィールドは速く、フィールドはフィールド、フィールドはマサヤ、フィールドはマサヤ、ナナダサトシはタニハラ、マリサはホール、そして花は花です。
BACK INTO ENGLISH
Takamasa Masamasa New fields are fast, fields are fields, fields are Masaya, fields are Masaya, Nanada Satoshi is Tanihara, Marisa is a hall, and flowers are flowers.
This is a real translation party!