YOU SAID:
そして、はしごを上って、音楽を止めて進んでください!サンシャインが始まる前にみんなの小さな光があなたの特別な友達を落とす!
INTO JAPANESE
そして、はしごを上って、音楽を止めて進んでください!サンシャインが始まる前にみんなの小さな光があなたの特別な友達を落とす!
BACK INTO ENGLISH
Then go up the ladder, stop the music and proceed! Everyone's little light drops your special friends before sunshine begins!
INTO JAPANESE
次に、はしごを上って音楽を止めて先に進みます!日差しが始まる前に、みんなの小さな光があなたの特別な友人を落とす!
BACK INTO ENGLISH
Then go up the ladder to stop the music and go on! Before the sun begins, everyone's little light drops your special friend!
INTO JAPANESE
その後、はしごを上って音楽を止めて先に進みます!太陽が始まる前に、みんなの小さな光があなたの特別な友人を落とします!
BACK INTO ENGLISH
Then go up the ladder to stop the music and continue! Before the sun begins, everyone's little light drops your special friend!
INTO JAPANESE
次に、はしごを上って音楽を止めて続行します!太陽が始まる前に、みんなの小さな光があなたの特別な友人を落とします!
BACK INTO ENGLISH
Then go up the ladder to stop the music and continue! Before the sun begins, everyone's little light drops your special friend!
That's deep, man.