YOU SAID:
混乱は混乱を招きますが、混乱は何も混乱させません。混乱する可能性がありますが、混乱することはありません。
INTO JAPANESE
混乱は混乱を招きますが、混乱は何も混乱させません。混乱する可能性がありますが、混乱することはありません。
BACK INTO ENGLISH
Confusion is confusing, but confusion does not confuse anything. It can be confusing but not confusing.
INTO JAPANESE
混乱は混乱を招きますが、混乱は何も混乱させません。混乱する可能性がありますが、混乱することはありません。
BACK INTO ENGLISH
Confusion is confusing, but confusion does not confuse anything. It can be confusing but not confusing.
That didn't even make that much sense in English.