YOU SAID:
突き上げられる度に 今まで 信じていたものが どうでも よくなっていく
INTO JAPANESE
突き上げられる度に今まで信じていたものがどうでもよくなっていく
BACK INTO ENGLISH
Every time you push it up, whatever you ever believed will get better
INTO JAPANESE
あなたがそれを押し上げるたびに、あなたが今まで信じていたものは何でも良くなるだろう
BACK INTO ENGLISH
Every time you push it up, anything you ever believed will be better
INTO JAPANESE
あなたがそれを押し上げるたびに、あなたが今まで信じていたものがより良くなる
BACK INTO ENGLISH
Every time you push it up, what you have ever believed becomes better
INTO JAPANESE
あなたがそれを押し上げるたびに、あなたが今まで信じていたことが良くなります
BACK INTO ENGLISH
Every time you push it up, you'll be better that you've ever believed
INTO JAPANESE
あなたがそれを押し上げるたびに、あなたはあなたが今まで信じていたより良くなります
BACK INTO ENGLISH
Every time you push it up, you will be better than you ever believed
INTO JAPANESE
あなたがそれを押し上げるたびに、あなたはあなたが今まで信じていたより良くなります
BACK INTO ENGLISH
Every time you push it up, you will be better than you ever believed
That's deep, man.