YOU SAID:
「じゃあヒントをあげよう。この世で一番幸せな人には、この鏡は普通の鏡になる。その人が鏡を見ると、そのまんまの姿が映るんじゃ。これで何かわかったかね」
INTO JAPANESE
「じゃあヒントをあげよ。この世で一番幸せな人には、この鏡は普通の鏡になる。
BACK INTO ENGLISH
"Now let me give you some hints. For the happiest person in the world, this mirror will be an ordinary mirror.
INTO JAPANESE
「それでは、ヒントをいくつかお伝えします。世界で最も幸せな人にとって、この鏡は普通の鏡になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
"Oh, here are some tips. For the happiest people in the world, this mirror will be a normal mirror.
INTO JAPANESE
「ああ、ここにいくつかの秘訣がある。世界で最も幸せな人々にとって、この鏡は普通の鏡になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
"Oh, here are some tips. For the happiest people in the world, this mirror will be an ordinary mirror.
INTO JAPANESE
「ああ、ここにいくつかのヒントがある。世界で最も幸せな人々にとって、この鏡は普通の鏡になるだろう
BACK INTO ENGLISH
"Oh, here are some tips. For the happiest people in the world, this mirror will be an ordinary mirror
INTO JAPANESE
「ああ、ここにいくつかのヒントがある。世界で最も幸せな人々にとって、この鏡は普通の鏡になるだろう
BACK INTO ENGLISH
"Oh, here are some tips. For the happiest people in the world, this mirror will be an ordinary mirror
This is a real translation party!