Translated Labs

YOU SAID:

険しい修羅の道の中 他人の地図を広げて何処へ行く?

INTO JAPANESE

険しい修羅の道の他人の地図を広げて何処へ行く?

BACK INTO ENGLISH

Where are you going to spread the map of others on the steep shura road

INTO JAPANESE

急な修羅路上のどこで他の人の地図を広げるつもりですか

BACK INTO ENGLISH

Where are you going to spread the map of others on a steep shura

INTO JAPANESE

急な修羅場で他の人の地図を広げる場所

BACK INTO ENGLISH

A place to spread other people's maps in a sudden shelter

INTO JAPANESE

急な避難所で他の人の地図を広める場所

BACK INTO ENGLISH

A place to spread other people's maps at a quick shelter

INTO JAPANESE

クイックシェルターで他の人の地図を広める場所

BACK INTO ENGLISH

Where to spread other people's maps with Quick Shelter

INTO JAPANESE

クイックシェルターを使って他の人の地図を広める場所

BACK INTO ENGLISH

Where to use Quick Shelter to spread other people's maps

INTO JAPANESE

Quick Shelterを使って他の人の地図を広める場所

BACK INTO ENGLISH

Where to spread the map of others using Quick Shelter

INTO JAPANESE

クイックシェルターを使って他の人の地図を広げる場所

BACK INTO ENGLISH

Where to spread the map of others using the Quick Shelter

INTO JAPANESE

クイックシェルターを使って他の人の地図を広げる場所

BACK INTO ENGLISH

Where to spread the map of others using the Quick Shelter

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes