YOU SAID:
聖水の効果が切れるまで 耐えようって魂胆だろうが 残念だったなぁ
INTO JAPANESE
聖水の効果が切れるまで耐えようって魂胆だろうが残念だったなぁ
BACK INTO ENGLISH
I was sorry that it would be soulful to endure the effect of holy water
INTO JAPANESE
私はそれが聖水の影響に耐えることが魂に満ちたものになることを残念に思いました
BACK INTO ENGLISH
I regret that it will be full of souls that it will endure the influence of holy water
INTO JAPANESE
私はそれが聖水の影響に耐えることが魂でいっぱいになることを後悔
BACK INTO ENGLISH
I regret that it will be full of souls that it will endure the influence of holy water
Come on, you can do better than that.