YOU SAID:
私は家のために支払うことができる人として見られました。わかりました。多分私は間違っている。あなたは私に多くの混合信号を送った。何を考えたらいいかわからない。
INTO JAPANESE
私は家のために支払うことができる人として見られました。多分私は間違っている。あなたは私にたくさんの混合信号を送った。
BACK INTO ENGLISH
I was seen as a person who can pay for the house. Perhaps I am wrong. You sent me a lot of mixed signals.
INTO JAPANESE
私は家の代金を払うことができる人として見られました。おそらく私は間違っています。あなたは私にたくさんの混合信号を送った。
BACK INTO ENGLISH
I was seen as a person who can pay for the house. Probably I am wrong. You sent me a lot of mixed signals.
INTO JAPANESE
私は家の代金を払うことができる人として見られました。おそらく私は間違っています。あなたは私にたくさんの混合信号を送った。
BACK INTO ENGLISH
I was seen as a person who can pay for the house. Probably I am wrong. You sent me a lot of mixed signals.
This is a real translation party!