YOU SAID:
Вы когда-нибудь слышали трагедию Дарта Плейдиса Мудрого? Я не думаю. Это не история, которую расскажет вам джедай. Это легенда ситов. Дарт Плэгис был Темным Властелином Ситхов, настолько могущественным и таким мудрым, что мог использовать Силу, чтобы влиять на средний хлорид, чтобы создать жизнь ... У него были такие темные знания, что он мог даже удерживать тех, кого он заботился о смерти. Темный сторона Силы - это путь ко многим способностям, которые некоторые считают неестественными. Он стал настолько сильным ... единственное, чего он боялся, это потерять силу, что в конце концов он и сделал. К сожалению, он учил своего ученика всему, что знал, а затем его ученик убил его во сне. Иронический. Он мог спасти других от смерти, но не самого себя.
INTO JAPANESE
Darth Playdis the Wiseの悲劇を聞いたことがありますか?私は思っていません。これは、ジェダイがあなたに語る物語ではありません。これはシスの伝説です。 Darth PlagueisはSithのDark Lordだったので、とても強力でした
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the tragedy of Darth Playdis the Wise? I do not think. This is not the story Jedi tells you. This is Sith's legend. Darth Plagueis was Sith's Dark Lord, so it was very powerful
INTO JAPANESE
Darth Playdis the Wiseの悲劇について聞いたことがありますか?私は思っていません。これはジェダイがあなたに語る話ではありません。これはシスの伝説です。 Darth PlagueisはSithのDark Lordだったのでとても強力でした
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the tragedy of Darth Playdis the Wise? I do not think. This is not a story Jedi tells you. This is Sith's legend. Darth Plagueis was very powerful as it was Sith's Dark Lord
INTO JAPANESE
Darth Playdis the Wiseの悲劇について聞いたことがありますか?私は思っていません。これはジェダイがあなたに語る話ではありません。これはシスの伝説です。 Darth PlagueisはSithのDark Lordだったのでとても強力でした
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the tragedy of Darth Playdis the Wise? I do not think. This is not a story Jedi tells you. This is Sith's legend. Darth Plagueis was very powerful as it was Sith's Dark Lord
You love that! Don't you?