YOU SAID:
行きをやめるの、今もう一回も行け一回ワラシま今日も転がりますと
INTO JAPANESE
行きをやめるの、今もう一回も行け一回ワラシま今日も転がりますと
BACK INTO ENGLISH
I will cease to go, I can go back once more Once a rush You will roll as well
INTO JAPANESE
私は行くことをやめる、私はもう一度行くことができます一度急いであなたもロールバックされます
BACK INTO ENGLISH
I cease going, I can go again Once in a hurry You will be rolled back
INTO JAPANESE
私は行くことをやめ、再び行くことができます急いで一度あなたはロールバックされます
BACK INTO ENGLISH
I can stop going and I can go again Hurry Once you get rolled back
INTO JAPANESE
私は行くことをやめることができ、私は再び行くことができます急いで急いで戻ってくる
BACK INTO ENGLISH
I can quit going and I can go again Hurry and come back in a hurry
INTO JAPANESE
私は行くことをやめることができ、私は再び行くことができます急いで急いで戻ってくる
BACK INTO ENGLISH
I can quit going and I can go again Hurry and come back in a hurry
You should move to Japan!