Translated Labs

YOU SAID:

誰が言った? 誰がそれを言ったのですか? 誰が彼の死刑執行令に署名したのか? 誰もいない、妖精のファッションウィズ・ゴッドマザーはそれを言った、そっと立っている!!

INTO JAPANESE

誰が言った? 誰がそれを言ったのですか? 誰が彼の死刑執行令に署名したのか? 誰もいない、妖精のファッションウィズ・ゴッドマザーはそれを言った、そっと立っている!

BACK INTO ENGLISH

Who said? Who said it? Who is signing his death penalty enforcement Ordinance? Faction with the fairy-godmother said it, and no one is standing quietly!

INTO JAPANESE

誰が言ったのですか。誰がそれを言ったか。誰が彼の死刑の施行令に署名?妖精の名付け親の派閥はそれを言った、誰が静かに立っている!

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Who said it? Who signed the order for enforcement of the death penalty for his? faction of the fairy godmother who said it, standing quietly!

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令の署名者ですか。妖精の名付け親の派閥は、静かに立って、それを言った!

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? It said the faction of the fairy godmother stood quietly!

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。それは妖精の名付け親の派閥は静かに立っていたと述べた!

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? He said it stood quietly faction of the fairy godmother!

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精の名付け親の派閥、じっと立っていたと述べた!

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? He said factions of the fairy godmother, he stood!

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精の名付け親の派閥と彼は言った、彼が立っていた!

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Faction of the fairy godmother, and he said, he was standing!

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精の名付け親の派閥と、彼は言った、彼は立っていた!

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Factions of the fairy godmother, and he stood, he said.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精の派閥の名付け親と彼は立っていたと彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Factions of the fairy godmother and he stood, he said.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精の派閥の名付け親し、彼が立っていたと彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Fairy factions named, and he was standing, he said.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。という名前の妖精の派閥、彼は立っていたと彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Fairy named faction, he was standing, he said.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精という名前の派閥、彼は立っていたと彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Fairy named faction, he was standing, he said.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精という名前の派閥、彼は立っていたと彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Fairy named faction, he was standing, he said.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精という名前の派閥、彼は立っていたと彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Who said it? Is the person who signed the order for enforcement of the death penalty for his? Fairy named faction, he was standing, he said.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰がそれを言ったか。彼の死刑の施行令に署名した人ですか。妖精という名前の派閥、彼は立っていたと彼は言った。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes