YOU SAID:
全体の老いた年齢のペンテリオは、しかし、すべてのシラーブルは、すべてのビデオで置き換えられていますが、すべてのシンプソンズのすべてのエピソードは、すべての英国のすべてのエピソードは、しかし、すべての単語をアップロードしたが、色の緑は、ヴォイエルはビームービーに置き換えられますが、ビーは毎回表示されます
INTO JAPANESE
全体の老いた年齢のペンテリオは、しかし、すべてのシラーブルは、すべてのビデオで置き換えられていますが、すべてのシンプソンズのすべてのエピソードは、すべての英国のすべてのエピソードは、しかし、すべての単語をアップロードしたが、色の緑は
BACK INTO ENGLISH
Entire old age Pentelio, however, all sylable is replaced with all the videos, but all episodes of all Simpsons, all the English episodes, but all the words Uploaded, but green of color
INTO JAPANESE
全体老齢 Pentelio、しかし、すべての sylable が動画アップロード、すべての単語、英語のすべてのエピソードすべてのシンプソンズのすべてのエピソードが、色の緑に置き換えられます
BACK INTO ENGLISH
Overall old age Pentelio, however all sylable uploads, all words, all episodes of English All episodes of Simpsons are replaced with green of the color
INTO JAPANESE
全体的な老齢Pentelioしかし、すべてのsylableアップロード、すべての単語、すべてのエピソードの英語シンプソンのすべてのエピソードは、色の緑に置き換えられます
BACK INTO ENGLISH
Overall old age Pentelio But all sylable uploads, all words, all episodes of English Simpson's all episodes will be replaced with color green
INTO JAPANESE
全体的に古い時代 Pentelio がすべて sylable のアップロード、すべての単語、英語のシンプソンの緑の色に置き換えられますすべてのエピソードのすべてのエピソード
BACK INTO ENGLISH
Overall the old era Pentelio will all be replaced with sylable upload, all words, English Simpson's green color All episodes of all episodes
INTO JAPANESE
全体的に Pentelio すべてに置き換えられます sylable アップロードし、古い時代のすべての単語、英語のシンプソンのグリーン色のすべてのエピソードのすべてのエピソード
BACK INTO ENGLISH
Overall Pentelio will be replaced with all sylable uploads and all the words of the old era, all episodes of all episodes of English Simpson's Green color
INTO JAPANESE
全体的なPentelioは、すべてのシラブルなアップロードと古い時代のすべての言葉、英国のシンプソンの緑色のすべてのエピソードのすべてのエピソード
BACK INTO ENGLISH
Overall Pentelio, all syllable uploads and all the episodes of all the episodes of all the words of the old era, the green of British Simpson
INTO JAPANESE
そしてモーセはイスラエルの全会衆に次の歌の言葉を、ことごとく語り聞かせた。
BACK INTO ENGLISH
And Moses spake in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.
INTO JAPANESE
そしてモーセはイスラエルの全会衆に次の歌の言葉を、ことごとく語り聞かせた。
BACK INTO ENGLISH
And Moses spake in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.
Yes! You've got it man! You've got it