YOU SAID:
ちゃんと レオタ一ド状だった この霊糸布を ビリビリに裂いて
INTO JAPANESE
ちゃんとレオタ一ドだだったこの霊糸布をビリビリに裂いて
BACK INTO ENGLISH
It was a leotard properly ripped this spirit cloth into bilberries
INTO JAPANESE
それは、ビートルズにこの精神布を適切に裂いたレオタードだった
BACK INTO ENGLISH
It was a leotard that properly split this spirit cloth into the Beatles
INTO JAPANESE
それは、この精神布をビートルズに正しく分割したレオタードでした
BACK INTO ENGLISH
It was a leotard that correctly divided this spirit cloth into the Beatles
INTO JAPANESE
それは正しくこの精神布をビートルズに分けたレオタードだった
BACK INTO ENGLISH
It was a leotard that correctly divided this spirit cloth into the Beatles
Okay, I get it, you like Translation Party.