Translated Labs

YOU SAID:

작품의 주인공으로 찰리의 유일한 언니로 덩컨가의 둘째이자 장녀. 항상 긍정적이고 열심히 생활하려고 노력하는 찰리의 언니.

INTO JAPANESE

作品の主人公は찰리の遺体である。いつでも熱心に家を鍛える忘れてのアンニー。

BACK INTO ENGLISH

The main character of the work is the body of 찰 ility. Always forget to train home eagerly Annie.

INTO JAPANESE

仕事の主人公は礼拝の体です。常に家に熱心に訓練することを忘れてください。

BACK INTO ENGLISH

The main character of work is the body of worship. Always forget to train hard at home.

INTO JAPANESE

仕事の主人公は崇拝の体です。いつも家庭で激しく鍛えることを忘れないで

BACK INTO ENGLISH

The hero of work is the body of worship. Do not forget to always train hard at home

INTO JAPANESE

仕事のヒーローは崇拝の胴体です。自宅でいつも頑張ることを忘れないでください

BACK INTO ENGLISH

The hero of work is the fuselage of worship. Do not forget to always try hard at home

INTO JAPANESE

仕事のヒーローは崇拝の胴体です。家でいつも頑張って忘れないでください

BACK INTO ENGLISH

The hero of work is the fuselage of worship. Do not forget to always try hard at home

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
11Mar10
1
votes
11Mar10
1
votes
10Mar10
1
votes
10Mar10
1
votes