YOU SAID:
強迫観念は、私は質問ホールド入力私が持っている私の祖父母の印象を見る!
INTO JAPANESE
強迫観念は、私は質問ホールド入力私が持っている私の祖父母の印象を見る!
BACK INTO ENGLISH
Obsessive, I hold the question and see what impression I have of my grandparents!
INTO JAPANESE
強迫観念で、私は質問を保留し、祖父母にどのような印象を持っているかを確認します!
BACK INTO ENGLISH
Obsessively, I withhold the question to see what impression I have of my grandparents!
INTO JAPANESE
祖父母にどんな印象を持っているか知りたくて、執念深く質問を差し控えました!
BACK INTO ENGLISH
I stubbornly refrained from asking questions because I wanted to know what impression I had of my grandparents!
INTO JAPANESE
祖父母の印象が知りたくて、頑なに質問を控えていました!
BACK INTO ENGLISH
I stubbornly refrained from asking questions because I wanted to know my impressions of my grandparents!
INTO JAPANESE
祖父母の印象が知りたくて、頑なに質問を控えていました!
BACK INTO ENGLISH
I stubbornly refrained from asking questions because I wanted to know my impressions of my grandparents!
You love that! Don't you?