YOU SAID:
あなたがこれを読んだら、エイドリアン...私はあなたが好きで、私があなたが私を好きであるかどうかを知りたい。もしそうなら、外出したいのですか?
INTO JAPANESE
あなたがこれを読んだら、エイドリアン.私はあなたが好きで、私があなたが私を好きであるかどうかを知りたい。もしそうなら、外出したいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You read this, Adrian... want to know whether or not I have you I should like and I like you in. If so, you want to go out and do?
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン. 私は私のようにする必要がありますあなたがあるあなたが好きかどうかを知りたいです。もしそうなら、外出したいですか。
BACK INTO ENGLISH
Read this, Adrian. You want to know whether or not you have you need to like me I like. If is so if you go out and you want to do.
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン。あなたは私のような私のようにする必要がありますあるかどうかを知りたいです。もしあなたが外出し、たい場合がそうです。
BACK INTO ENGLISH
Read this, Adrian. Like I need to look like I want to know whether or not there is. If you go out, it is so if you want.
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン。ように必要とするよう私はあるかどうかを知りたいです。外出する場合そうである場合。
BACK INTO ENGLISH
Read this, Adrian. Do you want to know whether or not I have a need to. If you go out if it is.
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン。私はする必要があるかどうかを知りたいあなた。もし外出する場合です。
BACK INTO ENGLISH
Read this, Adrian. You want to know whether or not I should. If when you go out.
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン。あなたは私が必要かどうかを知りたいです。もし外出するとき。
BACK INTO ENGLISH
Read this, Adrian. Want to know whether or not I need. If when you go out.
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン。必要かどうかを知りたいです。もし外出するとき。
BACK INTO ENGLISH
Read this, Adrian. Want to know whether or not the need. If when you go out.
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン。知りたいかどうか必要があります。もし外出するとき。
BACK INTO ENGLISH
Read this, Adrian. Whether or not you want to know about you. If when you go out.
INTO JAPANESE
これを読んで、エイドリアン。かどうかあなたについて知りたいです。もし外出するとき。
That didn't even make that much sense in English.