YOU SAID:
知かもしれない。!??にもなるとして。。。。。!が必要だけどね〜?というかと思ってたらいつだからなのかなのでを、、。。ニニさん毎日のよう。
INTO JAPANESE
知かもしれない。!! が必要だけどね〜? というかと思ってたらいつだからなのかなのでを、、。。ニニさん毎日のよう。
BACK INTO ENGLISH
It may be known. Need it ~? Because when you said, I was thinking of, and. Nini's daily as.
INTO JAPANESE
それは知られる可能性があります。それを必要がある 〜?言ったときに、私の考えていた、ニニの and の毎日として。
BACK INTO ENGLISH
You may known it. It should have-?, said when I was thinking of, as a daily and Nini.
INTO JAPANESE
それを知られている可能性があります。それべきである持っている - か、毎日とニニ、考えていたときは言った。
BACK INTO ENGLISH
You may have known that. It should have-the daily and Nini, said when you were thinking.
INTO JAPANESE
あなたはそれを知っている可能性があります。それは毎日を持っている必要があります、ニニ、考えていたときの発言します。
BACK INTO ENGLISH
You may know it is you. Said Nini, thought, must have it every day.
INTO JAPANESE
それはあなたを知っている可能性があります。思った、ニニは言ったそれは毎日をいる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You know it is possible. Nini, I have said it every day.
INTO JAPANESE
あなたは不可能だ知っています。ニニ、私は毎日それ述べています。
BACK INTO ENGLISH
You would not know. Nini, I daily it says.
INTO JAPANESE
あなたは知らないでしょう。ニニは、私は毎日それを言います。
BACK INTO ENGLISH
You have no idea. Nini, I say it every day.
INTO JAPANESE
わかっていません。ニニは、毎日を言うこと。
BACK INTO ENGLISH
You do not know. Nini say every day.
INTO JAPANESE
ご存知ない方は。ニニ言う毎日です。
BACK INTO ENGLISH
You know no better. It is a daily ninni says.
INTO JAPANESE
あなたはより良いを知っています。毎日ニニ言うです。
BACK INTO ENGLISH
You better know. Ninni says every day is.
INTO JAPANESE
あなたはよく知っています。ニニ言う毎日です。
BACK INTO ENGLISH
You know well. It is a daily ninni says.
INTO JAPANESE
あなたはよく知っています。毎日ニニ言うです。
BACK INTO ENGLISH
You know well. Ninni says every day is.
INTO JAPANESE
あなたはよく知っています。ニニ言う毎日です。
BACK INTO ENGLISH
You know well. It is a daily ninni says.
INTO JAPANESE
あなたはよく知っています。毎日ニニ言うです。
BACK INTO ENGLISH
You know well. Ninni says every day is.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium