YOU SAID:
こんだけガッチリ 足絡められたら 抜けるモソも抜けねぇぞ?
INTO JAPANESE
こんだけガッチリ足絡められたら抜けるモソも抜けねぇぞ?
BACK INTO ENGLISH
Once Galtieri legs entwined and once Moso out has gone?!?
INTO JAPANESE
一度ガルティエリ足が編まれ、一度うちの孟宗が行っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Woven Galtieri feet once and once Moso out do?
INTO JAPANESE
編まれたガルティエリ足一度と一度うち孟宗ですか。
BACK INTO ENGLISH
Galtieri feet and once woven out of the Moso.
INTO JAPANESE
ガルティエリの足と、孟宗の一度織ったアウト。
BACK INTO ENGLISH
Woven once Moso with Galtieri's legs out.
INTO JAPANESE
一度、ガルティエリの足と孟宗を不織布です。
BACK INTO ENGLISH
Once the Galtieri's legs and Moso, non-woven fabric.
INTO JAPANESE
一度ガルティエリの脚と孟宗、不織布。
BACK INTO ENGLISH
Once Galtieri's leg and Moso, non-woven cloth.
INTO JAPANESE
一度ガルティエリの脚と孟宗、不織布。
BACK INTO ENGLISH
Once Galtieri's leg and Moso, non-woven cloth.
That didn't even make that much sense in English.