Translated Labs

YOU SAID:

What you will hear, then, are the natural resonant frequencies of the room articulated by speech.

INTO JAPANESE

スピーチによってアーティキュレイトされた部屋の自然な共振周波数は、しますあなた方が聞くもの。

BACK INTO ENGLISH

A natural resonant frequencies of the room articulated by speech is what you will hear.

INTO JAPANESE

スピーチによってアーティキュレイトされた部屋の自然な共振周波数ですが聞こえます。

BACK INTO ENGLISH

Hear is a natural resonant frequencies of the room articulated by speech.

INTO JAPANESE

聞くスピーチによってアーティキュレイトされた部屋の自然な共振周波数です。

BACK INTO ENGLISH

It is a natural resonant frequencies of the room articulated by speech listening.

INTO JAPANESE

部屋の音声を聞くことによって関節の自然な共振周波数です。

BACK INTO ENGLISH

By listening to the sound of the room is the natural resonance frequency of the joint.

INTO JAPANESE

部屋の音を聞くことによって関節の自然な共振周波数です。

BACK INTO ENGLISH

By listening to the sound of the room is the natural resonance frequency of the joint.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
29Aug09
3
votes
29Aug09
1
votes
29Aug09
1
votes
29Aug09
1
votes
29Aug09
1
votes
09May11
1
votes