YOU SAID:
What you've got is hard to find. I think about it all the time. I'm all strung out, my heart is fried. I just can't get you off my mind!
INTO JAPANESE
あなたが持っているものは、見つけるは難しいです。私はすべての時間にそれについて考えます。私はすべての麻薬中毒私の心はチャーハンします。私はちょうど私の心からあなたを得ることができない!
BACK INTO ENGLISH
Find what you have, is difficult. I think about it all the time. I all of the fried rice is drug addiction my heart. I can't just get you out of my mind!
INTO JAPANESE
何がある、困難です。私はすべての時間にそれについて考えます。私はすべてのチャーハンは薬物中毒私の心。私はちょうど私の心からあなたを得ることができない!
BACK INTO ENGLISH
What is the difficulty. I think about it all the time. I fried all the drug poisoning my mind. I can't just get you out of my mind!
INTO JAPANESE
難しさは何です。私はすべての時間にそれについて考えます。私は私の心を中毒すべての薬剤を揚げた。私はちょうど私の心からあなたを得ることができない!
BACK INTO ENGLISH
What is the difficulty? I think about it all the time. I fried my mind of all addictive drugs. I can't just get you out of my mind!
INTO JAPANESE
難易度とは何ですか。私はすべての時間にそれについて考えます。私は私の心のすべての習慣性の薬剤を揚げた。私はちょうど私の心からあなたを得ることができない!
BACK INTO ENGLISH
What is the difficulty? I think about it all the time. I fried my mind of all addictive drugs. I can't just get you out of my mind!
This is a real translation party!