YOU SAID:
What's wrong? You got quiet. Or were you always this quiet?
INTO JAPANESE
どうしましたか?あなたは静かになりました。それともあなたはいつもこんなに静かでしたか?
BACK INTO ENGLISH
What's wrong? You are quiet. Or have you always been so quiet?
INTO JAPANESE
どうしましたか?あなたは静かです。それともあなたはいつもとても静かでしたか?
BACK INTO ENGLISH
What's wrong? You are quiet Or were you always very quiet?
INTO JAPANESE
どうしましたか?あなたは静かですか、それともいつもとても静かでしたか?
BACK INTO ENGLISH
What's wrong? Are you quiet or have you always been very quiet?
INTO JAPANESE
どうしましたか?あなたは静かですか、それともいつもとても静かですか?
BACK INTO ENGLISH
What's wrong? Are you quiet or are you always very quiet?
INTO JAPANESE
どうしましたか?あなたは静かですか、それともいつもとても静かですか?
BACK INTO ENGLISH
What's wrong? Are you quiet or are you always very quiet?
Yes! You've got it man! You've got it