YOU SAID:
What would you do if I was a UFO, and you were jogging. And I hovered right above you, and when you looked up, we made eye contact. And then I said to you, *slowly..* "Any last words?" And then you said to me, "Don't take me!" And then I said, "Nope." And then I took you.
INTO JAPANESE
もし私がUFOで、あなたがジョギングしていたらどうしますか。そして私はあなたの真上に浮かんでいて、あなたが見上げたとき、私たちは目を合わせました。そして私はあなたに*ゆっくりと*「最後に何か言うことはありますか?」と言いました。するとあなたは私に「連れて行かないで!」と言いました。そして私は「いやだ」と言いました。そして私はあなたを連れて行きました。
BACK INTO ENGLISH
What if I was a UFO and you were jogging, and I was hovering right above you, and you looked up, and our eyes met, and I said to you *slowly*, "Any last words?" And you
INTO JAPANESE
もし私がUFOで、あなたがジョギングしていて、私があなたの真上に浮かんでいて、あなたが見上げて、私たちの目が合ったら、私があなたに「最後に何か言うことある?」と*ゆっくり*言ったらどうでしょう?そしてあなたは
BACK INTO ENGLISH
What if I was a UFO and you were jogging and I was hovering right above you and you looked up and our eyes met and I said to you *slowly*, "Any last words?" And you
INTO JAPANESE
もし私がUFOで、あなたがジョギングしていて、私があなたの真上に浮かんでいて、あなたが見上げて私たちの目が合ったら、私があなたに「最後に何か言うことある?」と*ゆっくり*言ったらどうでしょう?そしてあなたは
BACK INTO ENGLISH
What if I was a UFO and you were jogging and I was hovering right above you and you looked up and our eyes met and I said to you *slowly*, "Any last words?" And you
Come on, you can do better than that.