Translated Labs

YOU SAID:

what weighs heavier on the heart, the death of a loved one or the death of many strangers?

INTO JAPANESE

何の心、愛する人の死や多くの見知らぬ人の死に重い重量を量る?

BACK INTO ENGLISH

Heavy weight to mind what a loved one's death and the death of many strangers weigh?

INTO JAPANESE

どのような愛する人の死と多くの見知らぬ人の死の重さの心に重い重量は?

BACK INTO ENGLISH

Of death many strangers and loved ones what weight to heavy weight?

INTO JAPANESE

死の多くの見知らぬ人と愛する重量を何重か。

BACK INTO ENGLISH

Many strangers in death with several heavy weight love.

INTO JAPANESE

いくつかの重量を死に多くの見知らぬ人が大好きです。

BACK INTO ENGLISH

Love death weight are some of the many strangers.

INTO JAPANESE

愛死重量は、多くの見知らぬ人の一部です。

BACK INTO ENGLISH

Love death weight is part of many strangers.

INTO JAPANESE

愛死重量は、多くの見知らぬ人の一部です。

BACK INTO ENGLISH

Love death weight is part of many strangers.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug09
2
votes
16Aug09
1
votes