YOU SAID:
What to do to die today at a minute or two 'til two. A thing distinctly hard to say but harder still to do.
INTO JAPANESE
1 分または 1:58 今日死ぬどうか。はっきりとまだ、やりが難しいとは言い難いもの。
BACK INTO ENGLISH
1 minute 1:58 die today or not. Hard to say clearly and still hard to do things.
INTO JAPANESE
1 分 1:58 死ぬ今日か。はっきりと難しいことをやろうとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
1 minute 1:58 die today? Is hard to say and difficult to do.
INTO JAPANESE
1 分 1:58 今日死ぬか。言い難いと行うことは困難です。
BACK INTO ENGLISH
Do you 1 it minute 1:58 die today? It is difficult to do and hard to say.
INTO JAPANESE
それは 1:58 分 1 は今日死ぬか。行うことは困難でありとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
It is 1:58 1 / die today. That is difficult is hard to say.
INTO JAPANESE
それは 1:58 1/今日死にます。それは難しいとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
It is 1:58 1 / today will die. It's hard, hard to say.
INTO JAPANESE
それは 1:58 1/今日は死にます。それは難しいとは言い難いです。
BACK INTO ENGLISH
It is 1: 58 1 / today I will die. It is hard to say that it is difficult.
INTO JAPANESE
それは1:58 1 /今日です。私は死ぬでしょう。難しいとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
That is 1: 58 1 / today. I will die. It is hard to say that it is difficult.
INTO JAPANESE
今日は1:58 1 /今日です。私は死んでしまう。難しいとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
Today is 1: 58 1 / today. I will die. It is hard to say that it is difficult.
INTO JAPANESE
今日は1:58 1 /今日です。私は死んでしまう。難しいとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
Today is 1: 58 1 / today. I will die. It is hard to say that it is difficult.
Okay, I get it, you like Translation Party.