YOU SAID:
What to choose is far different from my perspective. I do not change, may change and am not willing to change who you truly are. Decisions is everything.
INTO JAPANESE
何を選ぶかは私の視点とはかけ離れている。私は変わらないし、変わるかもしれないし、本当のあなたを変える気もありません。意思決定はすべてです。
BACK INTO ENGLISH
What to choose is far from my point of view. I'm not going to change, I'm not going to change, I'm not going to change who you really are. Decisions are everything.
INTO JAPANESE
何を選ぶかは私の視点とはかけ離れている。変わるつもりはない変わるつもりはない本当のあなたを変えるつもりはない決断はすべてです。
BACK INTO ENGLISH
What to choose is far from my point of view. I'm not going to change, I'm not going to change, I'm not going to change the real you, the decision is all.
INTO JAPANESE
何を選ぶかは私の視点とはかけ離れている。変えるつもりはない変えるつもりはない本当のあなたを変えるつもりはない決定はそれだけです
BACK INTO ENGLISH
What to choose is far from my point of view. I'm not going to change. I'm not going to change. I'm not going to change you.
INTO JAPANESE
何を選ぶかは私の視点とはかけ離れている。変わるつもりはない変わるつもりはない私はあなたを変えるつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
What to choose is far from my point of view. I'm not gonna change. I'm not gonna change you.
INTO JAPANESE
何を選ぶかは私の視点とはかけ離れている。変わるつもりはない変えるつもりはない
BACK INTO ENGLISH
What to choose is far from my point of view. I'm not gonna change. I'm not gonna change.
INTO JAPANESE
何を選ぶかは私の視点とはかけ離れている。変わるつもりはない変わるつもりはない
BACK INTO ENGLISH
What to choose is far from my point of view. I'm not gonna change. I'm not gonna change.
Okay, I get it, you like Translation Party.