YOU SAID:
what time is it? showtime! like I said.... I’m John Lauren’s in the place to be, a two pints of Sam Adams but I’m working on three. Hah! These red coats don’t wander with me PROCK
INTO JAPANESE
今何時ですか?ショータイム!私が言ったように....私はジョン・ローレンがいるべき場所にいる、サムアダムスの2パイントです、しかし、私は3に取り組んでいます。ああ!これらの赤いコートは私と一緒にさまよいません
BACK INTO ENGLISH
What time is it? show time! As I said .... I am in a place where John Loren should be, a two pint of Sam Adams, but I am working on three. Oh! These red coats don't wander with me
INTO JAPANESE
今何時ですか?ショータイム!私が言ったように....私はジョン・ローレンがいるべき場所、サムアダムスの2パイントにいる、しかし私は3に取り組んでいる。ああ!これらの赤いコートは私と一緒にさまよいません
BACK INTO ENGLISH
What time is it? show time! As I said .... I am in two pints of Sam Adams, where John Loren should be, but I am working on three. Oh! These red coats don't wander with me
INTO JAPANESE
今何時ですか?ショータイム!私が言ったように....私はジョン・ローレンがいるべきであるところでサムアダムスの2パイントにいます、しかし、私は3に取り組んでいます。ああ!これらの赤いコートは私と一緒にさまよいません
BACK INTO ENGLISH
What time is it? show time! As I said .... I am in two pints of Sam Adams where John Loren should be, but I am working on three. Oh! These red coats don't wander with me
INTO JAPANESE
今何時ですか?ショータイム!私が言ったように....私はジョン・ローレンがいるべきであるところでサムアダムスの2パイントにいます、しかし、私は3に取り組んでいます。ああ!これらの赤いコートは私と一緒にさまよいません
BACK INTO ENGLISH
What time is it? show time! As I said .... I am in two pints of Sam Adams where John Loren should be, but I am working on three. Oh! These red coats don't wander with me
That's deep, man.