YOU SAID:
what the what? do you even know what that means?
INTO JAPANESE
何が何?それが何を意味するか知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
what what? do you know what that means?
INTO JAPANESE
何何?その意味合いの何を知っている?
BACK INTO ENGLISH
What what? What do you know of its implications?
INTO JAPANESE
何何?その影響について何を知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
What what? What do you know about its impact?
INTO JAPANESE
何何?その影響について何を知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
what what? What do you know about its impact?
INTO JAPANESE
何何?その影響について何を知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
What what? What do you know about its impact?
INTO JAPANESE
何何?その影響について何を知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
what what? What do you know about its impact?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium