YOU SAID:
What the? No no no no no no no no! I guess I shouldn't be bathing during Peter's no-goodniks!
INTO JAPANESE
何ですか?いいえいいえいいえいいえいいえいいえ!私はピーターのいい人じゃない時に入浴してはいけないと思うよ!
BACK INTO ENGLISH
What is it? No No No No No No! I think I should not take a bath when I am not a good person of Peter!
INTO JAPANESE
それは何ですか?いやいやいやいやいや!私はピーターの良い人ではないときに私は入浴してはならないと思う!
BACK INTO ENGLISH
what is that? No no no no! I think that I should not bathe when I am not a good person of Peter!
INTO JAPANESE
あれは、何ですか。いえいえいえいえ!私は、ピーターのいい人ではないときにない入浴する必要がありますと思う!
BACK INTO ENGLISH
What is that? Oh Oh! I think Peter is not think I need to take a bath when not!
INTO JAPANESE
あれは、何ですか。ああああ!ピーターは、私がいないときに風呂に必要ないと思うと思う!
BACK INTO ENGLISH
What is that? Oh yes! think when Peter, I did take a bath not required!
INTO JAPANESE
あれは、何ですか。ああ、そうです!ピーターは、不要お風呂を撮っていたときだと思う!
BACK INTO ENGLISH
What is that? Yes that's right! I think Peter is when were taking unnecessary bath!
INTO JAPANESE
あれは、何ですか。はい その通りです!ピーターは、不要なお風呂だったと思います!
BACK INTO ENGLISH
What is that? Yes that's right! I think Peter is no need was bath!
INTO JAPANESE
あれは、何ですか。はい その通りです!私はピーターが必要には風呂がなかったと思います!
BACK INTO ENGLISH
What is that? Yes that's right! I think I Peter had no bath in need!
INTO JAPANESE
あれは、何ですか。はい その通りです!私はピーターは必要でお風呂がなかったと思う!
BACK INTO ENGLISH
What is that. Yes, that's right! I think that Peter was necessary and there was no bath!
INTO JAPANESE
それは何ですか。はい、そうです!私はピーターが必要だったと思うし、風呂はありませんでした!
BACK INTO ENGLISH
what is that. Yes, it is! I think that Peter was necessary, and there was not a bath!
INTO JAPANESE
それは何ですか。はい、そうです!私はピーターが必要だったと思うし、風呂はなかった!
BACK INTO ENGLISH
what is that. Yes, it is! I think that Peter was necessary, and there was no bath!
INTO JAPANESE
それは何ですか。はい、そうです!私はピーターが必要だったと思うし、風呂はありませんでした!
BACK INTO ENGLISH
what is that. Yes, it is! I think that Peter was necessary, and there was not a bath!
INTO JAPANESE
それは何ですか。はい、そうです!私はピーターが必要だったと思うし、風呂はなかった!
BACK INTO ENGLISH
what is that. Yes, it is! I think that Peter was necessary, and there was no bath!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium