YOU SAID:
What's that rising over the tent? It's just a piece of cloth that dares the coward to relent. What's that flying across a field? It's just a piece of cloth that will outlive the blood you bleed. How can I possess such a cloth? Just ask for a flag my friend. Then blind your conscience to the end.
INTO JAPANESE
テント上、ライジングってなに? それだけ優しく臆病者をあえて布の作品です。 それは分野を渡って飛んでいるは? それだけ出血する血を長生き布の作品です。 そのような布を所有できる方法は? ちょうどフラグを私の友人を求めます。 その後、盲目の末尾にあなたの良心。
BACK INTO ENGLISH
What is Rising on the tent? It is a work of cloth dare to dare a coward so gently. Is it flying across the field? It is a work of a long-living clothes blood that bleeds only. How can I possess such a cloth? Just ask my friends for flags. After that, at the end of blindness
INTO JAPANESE
テントで何が起きているのですか?それは臆病者をあえて穏やかに勇敢に扱う布の仕事です。それはフィールドの向こう側に飛んでいますか?それは、出血するだけの長い生きた服の血の作品です。どのように私はそのような布を所有することができますか?友達に旗を頼むだけです。その後、失明の終わりに
BACK INTO ENGLISH
What is happening in the tent? It is the work of cowards with deliberately calm, brave. It is flying on the other side of the field? It is the clothes lived long enough to bleed blood work. How can I have such as fabric? �
INTO JAPANESE
テントでは何が起こっていますか?故意に静かで、勇敢な臆病者の仕事です。それはフィールドの反対側で飛んでいる?血の仕事をするのに十分な長さの服である。どのように私は布のようなものを持っていますか? �
BACK INTO ENGLISH
What is going on in the tent? It is a job of a deliberately quiet, courageous coward. Is it flying on the other side of the field? It is a clothing long enough to do blood work. How do I have something like cloth? A
INTO JAPANESE
テントでは何が起こっているのですか?それは意図的に静かで勇敢な臆病者の仕事です。それはフィールドの反対側で飛んでいますか?それは血液の仕事をするのに十分な長さの服です。どのように布のようなものを持っていますか? A
BACK INTO ENGLISH
What is going on in the tent? It is deliberately quiet and courageous cowardly job. Is it flying on the other side of the field? It's a clothing long enough to do blood work. How do you have something like cloth? A
INTO JAPANESE
テントでは何が起こっているのですか?それは故意に静かで勇敢な臆病な仕事です。それはフィールドの反対側で飛んでいますか?血の働きをするのに十分な長さの服です。どのように布のようなものを持っていますか? A
BACK INTO ENGLISH
What is happening in the tent? It is intentionally timid work calm and brave. It is flying on the other side of the field? Blood work is enough clothes. How do have that kind of cloth? A
INTO JAPANESE
テントの中で起こっている何か。穏やかで勇敢な意図的に臆病な作品です。フィールドの反対側に飛んでいるか。血液検査は、十分な服です。布のようなものがどのように持っていますか。A
BACK INTO ENGLISH
Something that is happening in the tent. It is a gentle, bravely deliberately cowardly work. Are you flying to the other side of the field? Blood test is enough clothes. How do you like cloth? A
INTO JAPANESE
テントで起きていること。それは穏やかな、勇敢な意図的な臆病な仕事です。あなたはフィールドの反対側に飛んでいますか?血液検査は十分な服です。どのように布が好きですか? A
BACK INTO ENGLISH
What is going on in the tent. It is a gentle, brave a deliberate timid work. Are you flying to the other side of the field? A blood test is sufficient clothing. How to make cloth is like? A
INTO JAPANESE
テントの中で何が起こっています。それは穏やかな、勇敢な意図的な臆病な仕事。あなたは、フィールドの反対側に飛んでいますか。血液検査は十分な衣類。布を作る方法のようなものですか。A
BACK INTO ENGLISH
What is going on in the tent. It is a calm, courageous intentional timid work. Are you flying to the other side of the field? Blood tests are adequate clothing. Is it like a way to make cloth? A
INTO JAPANESE
テントの中で何が起こっています。穏やかな、勇気がある意図的な臆病な作品です。あなたは、フィールドの反対側に飛んでいますか。血液検査は適切な衣類。布を作るための方法のようです。A
BACK INTO ENGLISH
What is going on in the tent. It is a gentle, courageous intentional timid work. Are you flying to the other side of the field? Blood test is suitable clothing. It seems like a way to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントでは何が起こっているのですか?それは穏やかで勇敢な意図的な臆病な仕事です。あなたはフィールドの反対側に飛んでいますか?血液検査は適切な衣服です。それは布を作る方法のようです。 A
BACK INTO ENGLISH
What is happening in the tent? It is intentionally timid work calm and brave. Are you flying to the other side of the field? Blood test is the proper clothing. It is a way to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントでは何が起こっていますか?穏やかで勇敢な意図的な臆病な仕事です。あなたはフィールドの反対側に飛んでいますか?血液検査は適切な衣服です。それは布を作る方法です。 A
BACK INTO ENGLISH
What's happening in the tent? It is intentionally timid work calm and brave. Are you flying to the other side of the field? Blood test is the proper clothing. It is a way to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントでは何が起こっていますか?穏やかで勇敢な意図的な臆病な仕事です。あなたはフィールドの反対側に飛んでいますか?血液検査は適切な衣服です。それは布を作る方法です。 A
BACK INTO ENGLISH
What is going on in the tent? It is calm, brave and intentional timid work. Are you flying to the other side of the field? Blood test is suitable clothing. That's the way to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントでは何が起こっているのですか?それは静かで、勇敢で意図的な臆病な仕事です。あなたはフィールドの反対側に飛んでいますか?血液検査は適切な衣服です。それが布を作る方法です。 A
BACK INTO ENGLISH
What is happening in the tent? It is a quiet, brave, purposeful cowardly work. Are you flying to the other side of the field? Blood test is the proper clothing. How to make a cloth that is. A
INTO JAPANESE
テントの中で起こっている何か。静かな、勇敢な意図的な臆病な作品です。あなたは、フィールドの反対側に飛んでいますか。血液検査は適切な衣類です。布を作る方法。A
BACK INTO ENGLISH
Something that is happening in the tent. It is a quiet, courageous intentional timid work. Are you flying to the other side of the field? Blood test is suitable clothing. How to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントで起きていること。静かで勇敢な意図的な臆病な仕事です。あなたはフィールドの反対側に飛んでいますか?血液検査は適切な衣服です。布を作る方法。 A
BACK INTO ENGLISH
What is happening in the tent. It is a quiet and courageous intentional timid work. Are you flying to the other side of the field? Blood test is suitable clothing. How to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントの中で起きています。静かな、勇気がある意図的な臆病な作品です。あなたは、フィールドの反対側に飛んでいますか。血液検査は適切な衣類。布を作る方法。A
BACK INTO ENGLISH
Happening in the tent. It is intentionally timid works there is a quiet courage. If you are flying on the other side of the field. Blood test is the proper clothing. How to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントで起こっている。それは静かな勇気がある意図的に臆病な作品です。あなたがフィールドの反対側に飛んでいる場合。血液検査は適切な衣服です。布を作る方法。 A
BACK INTO ENGLISH
It is happening in the tent. It is a deliberately cowardly work with quiet courage. If you are flying to the other side of the field. Blood test is suitable clothing. How to make cloth. A
INTO JAPANESE
それはテントで起こっている。それは静かに勇気を持って故意に臆病な仕事です。あなたがフィールドの反対側に飛んでいる場合。血液検査は適切な衣服です。布を作る方法。 A
BACK INTO ENGLISH
It's happening in the tent. It is a deliberately timid task quietly with courage. If you are flying to the other side of the field. Blood test is suitable clothing. How to make cloth. A
INTO JAPANESE
テントの中で起こっています。勇気をもって静かに意図的に臆病なタスクです。場合は、フィールドの反対側に飛んでいます。血液検査は適切な衣類。布を作る方法。A
BACK INTO ENGLISH
It is happening in the tent. It is a cowardly task that is deliberately intentionally done with courage. If you are flying to the other side of the field. Blood test is suitable clothing. How to make cloth. A
INTO JAPANESE
それはテントで起こっている。意図的に意図的に勇気をもってやっている臆病な仕事です。あなたがフィールドの反対側に飛んでいる場合。血液検査は適切な衣服です。布を作る方法。 A
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium