YOU SAID:
"What shall we do with a careless blacksmith What shall we do with a careless blacksmith What shall we do with a careless blacksmith Early in the morning Burn his hand with the hot iro-n Strike his hands with a hard hammer-r Chop his fingers with the sharp scissor-rs Early in the morning Into the flames, thar she go-oes Into the water, steam she blo-ows Into the flesh, blood she flo-ows Early in the morning."
INTO JAPANESE
「不注意な鍛冶屋を使ってやるべきこと不注意な鍛冶屋を使ってやろうとしていること。
BACK INTO ENGLISH
"What you should do with careless blacksmithing What you are trying to do with a careless blacksmith.
INTO JAPANESE
「不注意な鍛冶屋で何をしなければならないのか
BACK INTO ENGLISH
"What must I do with a careless blacksmith?
INTO JAPANESE
「不注意な鍛冶屋をどうすればいいの?
BACK INTO ENGLISH
"How can I do with a careless blacksmith?"
INTO JAPANESE
「不注意な鍛冶屋でどうすればいいの?」
BACK INTO ENGLISH
"How can I do with a careless blacksmith?"
Well done, yes, well done!