YOU SAID:
what profound language in such a deep manner perhaps you should sleep
INTO JAPANESE
なんて深い言葉をこんなに深い言葉で言うのでしょう、寝たほうがいいかもしれません
BACK INTO ENGLISH
What deep words you say in such deep words, you might as well go to sleep
INTO JAPANESE
なんて深い言葉を言うんだ、もう寝たほうがいいよ
BACK INTO ENGLISH
What a deep thing to say, you should go to bed now.
INTO JAPANESE
なんて深いことを言うのでしょう、もう寝たほうがいいです。
BACK INTO ENGLISH
What a deep thing to say, you better go to bed now.
INTO JAPANESE
なんて深いことを言うのでしょう、もう寝たほうがいいです。
BACK INTO ENGLISH
What a profound thing to say, I should go to bed now.
INTO JAPANESE
なんて深いことを言うんだろう、もう寝たほうがいいよ。
BACK INTO ENGLISH
What a deep thing to say, you should go to bed now.
INTO JAPANESE
なんて深いことを言うのでしょう、もう寝たほうがいいです。
BACK INTO ENGLISH
What a profound thing to say, you better go to bed now.
INTO JAPANESE
なんて深いことを言うのでしょう、もう寝たほうがいいです。
BACK INTO ENGLISH
What a profound thing to say, I should go to bed now.
INTO JAPANESE
なんて深いことを言うんだろう、もう寝たほうがいいよ。
BACK INTO ENGLISH
How deep are you talking, you should go to bed now.
INTO JAPANESE
どれだけ深いことを話しているのですか、もう寝たほうがいいです。
BACK INTO ENGLISH
How deep are you talking, you better go to bed now.
INTO JAPANESE
どれだけ深いことを話しているのでしょう、もう寝たほうがいいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know how deep you are talking about this, but I think you should go to bed now.
INTO JAPANESE
どこまで深いことを言っているのか分かりませんが、もう寝たほうがいいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't know how deep you are talking, but I think I should go to bed now.
INTO JAPANESE
どれくらい深い話をしているのか分かりませんが、もう寝たほうがいいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't know how deep the conversation is, but I think I should go to bed now.
INTO JAPANESE
会話がどれくらい深いか分かりませんが、もう寝たほうがいいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't know how deep the conversation is, but I think I should go to bed now.
That didn't even make that much sense in English.