YOU SAID:
What's our clearance, Clarence? I think we left it with the vectors Victor. Roger won't say anything but roger. Over, Ouveur.
INTO JAPANESE
我々の許可はどうなっているんだ、クラレンス? ベクターに任せたと思う、ビクター。ロジャーはロジャーとしか言わない。オーバー、ウーヴール。
BACK INTO ENGLISH
What about our clearance, Clarence? I think we left it to Vector, Victor. Roger is just Roger. Over, ouvre.
INTO JAPANESE
我々の許可はどうなったんだ、クラレンス? ベクターに任せたと思うよ、ビクター。ロジャーはロジャーに過ぎない。オーバー、ouvre。
BACK INTO ENGLISH
What happened to our permission, Clarence? I think we left it to Vector, Victor. Roger is just Roger. Over, ouvre.
INTO JAPANESE
我々の許可はどうなったんだ、クラレンス? ベクターに任せたと思うよ、ビクター。ロジャーはロジャーに過ぎない。以上、ouvre。
BACK INTO ENGLISH
What happened to our permission, Clarence? I think we left it to Vector, Victor. Roger is just Roger. End of story.
INTO JAPANESE
クラレンス、私たちの許可はどうなったの? ベクターに任せたと思うよ、ビクター。ロジャーはただのロジャーだ。これで終わりだ。
BACK INTO ENGLISH
Clarence, what happened to our permits? I think we left it to Vector, Victor. Roger is just Roger. This is the end of it.
INTO JAPANESE
クラレンス、私たちの許可証はどうなったんだ? ベクターに任せたと思うよ、ビクター。ロジャーはロジャーに過ぎない。これで終わりだ。
BACK INTO ENGLISH
Clarence, what happened to our permits? I think we left it to Vector, Victor. Roger is just Roger. This is the end of it.
Well done, yes, well done!