Translated Labs

YOU SAID:

what now, young one? listen to your elders, or you will pay the price for eternity. heed my words, you will know the true value of honest wisdom

INTO JAPANESE

なに今若いの?長老たちの言うことを聞かないと、永遠の代価を払うことになります。私の言葉に注意してください、あなたは正直な知恵の真の価値を知っているでしょう

BACK INTO ENGLISH

What are you young now? If you don't listen to the elders, you will pay the eternal price. Be careful with my words, you will know the true value of honest wisdom

INTO JAPANESE

あなたは今何ですか?長老たちの言うことを聞かないと、永遠の代価を払うことになります。私の言葉に注意してください、あなたは正直な知恵の真の価値を知っているでしょう

BACK INTO ENGLISH

What are you now If you don't listen to the elders, you will pay the eternal price. Be careful with my words, you will know the true value of honest wisdom

INTO JAPANESE

あなたは今何をしていますかあなたが長老たちの言うことを聞かないなら、あなたは永遠の代価を払います。私の言葉に注意してください、あなたは正直な知恵の真の価値を知っているでしょう

BACK INTO ENGLISH

What are you doing now If you do not hear what the elders say, you pay the eternal price. Be careful with my words, you will know the true value of honest wisdom

INTO JAPANESE

あなたは今何をしていますか長老たちの言うことを聞かないなら、あなたは永遠の代価を払います。私の言葉に注意してください、あなたは正直な知恵の真の価値を知っているでしょう

BACK INTO ENGLISH

If you do not listen to what the elders say what you are doing now, you pay the eternal price. Be careful with my words, you will know the true value of honest wisdom

INTO JAPANESE

長老たちが今何をしているのかを聞かないと、永遠の代価を払うことになります。私の言葉に注意してください、あなたは正直な知恵の真の価値を知っているでしょう

BACK INTO ENGLISH

If you don't ask what the elders are doing now, you will pay the eternal price. Be careful with my words, you will know the true value of honest wisdom

INTO JAPANESE

長老たちが今何をしているのか聞かないと、永遠の代価を払うことになります。私の言葉に注意してください、あなたは正直な知恵の真の価値を知っているでしょう

BACK INTO ENGLISH

If you don't ask what the elders are doing now, you will pay the eternal price. Be careful with my words, you will know the true value of honest wisdom

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

2
votes
15h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
22Sep13
1
votes