YOU SAID:
what might have been is an abstraction remaining a perpetual possibility only in a world of speculation
INTO JAPANESE
あり得たものは、推測の世界でのみ永遠の可能性を残した抽象化であったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
What could have been may have been an abstraction that remained an eternal possibility only in the world of speculation.
INTO JAPANESE
あり得たものは、思索の世界でのみ永遠の可能性を残した抽象的なものだったのかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
What could have been may have been an abstraction that remained an eternal possibility only in the world of speculation.
That didn't even make that much sense in English.