YOU SAID:
What light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun. Arise fair sun, and slay the jealous moon.
INTO JAPANESE
あそこの窓から光が何分割か。東、そしてジュリエットは太陽。嫉妬の月を殺し、公正な日を発生します。
BACK INTO ENGLISH
Through yonder window light is what split? Is the East and Juliet is the Sun. Kill the envious Moon, raises a fair day.
INTO JAPANESE
あそこの窓からの光は、分割何ですか。東は、ジュリエットは日殺す嫉妬の月、公正な日を発生させます。
BACK INTO ENGLISH
Divide the light from the window over there or what it is. East, Juliet, raises, and kill the envious Moon, fair.
INTO JAPANESE
あそこウィンドウまたはそれが何かからの光を分割します。東、ジュリエット、発生させますと公正な嫉妬の月を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Over window or splits the light from what it is. East, kill just jealous, and Juliet, raises.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上またはそれが何かからの光を分割します。東、ちょうど嫉妬深い、殺すとジュリエットを発生させます。
BACK INTO ENGLISH
Top of the window or splits the light from what it is. Raises the Joliet East, just jealous and kill.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上またはそれが何かからの光を分割します。ジョリエット東、ちょうど嫉妬深いと殺すを発生させます。
BACK INTO ENGLISH
Top of the window or splits the light from what it is. Joliet East, just jealous and kill fires.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上またはそれが何かからの光を分割します。ジョリエット東、ちょうど嫉妬深いと殺す火災。
BACK INTO ENGLISH
Top of the window or splits the light from what it is. Joliet East, just jealous fire kills and deep.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上またはそれが何かからの光を分割します。ジョリエット東、ちょうど嫉妬深い火殺すと深い。
BACK INTO ENGLISH
Top of the window or splits the light from what it is. Joliet East, kill the fire just jealous and deep.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上またはそれが何かからの光を分割します。ジョリエット東、ちょうど嫉妬深い火を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Top of the window or splits the light from what it is. Joliet East, kill the fire just jealous.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上またはそれが何かからの光を分割します。ジョリエット東、ちょうど嫉妬深い火災を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Top of the window or splits the light from what it is. Joliet East, kill the fire just jealous.
You should move to Japan!