YOU SAID:
What is this quintessence of man? This fretted sky seems nothing but a vaulted golden ceiling
INTO JAPANESE
男のこの真髄は何ですか。このフレット空はゴールデン アーチ型の天井が、何もようです。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the man? Fret the sky is golden vaulted ceilings that nothing it seems.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。空のフレットは黄金のアーチ型の天井だ何も。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? Empty the Golden vaulted ceilings that nothing.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。空、ゴールデン アーチ型の天井は何も。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? Is nothing but an empty, Golden vaulted ceilings.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。空、ゴールデン アーチ型の天井に過ぎない。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? Nothing but sky, Golden vaulted ceilings.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。空、黄金のアーチ型の天井が、何もないです。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? There is no sky, Golden vaulted ceilings, but nothing.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。どんな空も、ゴールデン アーチ型の天井、しかし何があります。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? No matter how empty or Golden vaulted ceilings, but what is there.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。どのように空問わずゴールデン アーチ型の天井、しかしそこにあるもの。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? How I'm empty, as any golden vaulted ceilings, but there is.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。どのように私は空、ゴールデン アーチ型天井しますが、あります。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? How do I the sky, Golden vaulted ceilings.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。どうすれば空、黄金のアーチ型の天井。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? How do I empty the Golden vaulted ceilings.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。黄金のアーチ型の天井を空するにはします。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? Golden vaulted ceilings, sky to the.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。黄金のアーチ型の天井が空にします。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? Empty the Golden vaulted ceilings.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。空の黄金のアーチ型の天井。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? Empty Golden vaulted ceilings.
INTO JAPANESE
人の本質は何ですか。空の黄金のアーチ型の天井。
BACK INTO ENGLISH
What is the essence of the people? Empty Golden vaulted ceilings.
You love that! Don't you?