YOU SAID:
What is the world, O soldiers? It is I: I, this incessant snow, This northern sky; Soldiers, this solitude Through which we go Is I.
INTO JAPANESE
世界では、O の兵士ってなに? それは i: 私は、この絶え間ない雪、この北の空。 兵士たちは、我々 が行く、この孤独は、私です。
BACK INTO ENGLISH
What is O soldier in the world? It is i: I am this relentless snow, northern skies. Soldiers, this solitude we go, is me.
INTO JAPANESE
O 世界中の兵士は何ですか。 I: 私はこの執拗な雪、北の空です。兵士たちは、行っても、この孤独は、私です。
BACK INTO ENGLISH
What is the O worldwide soldiers? I: I am a relentless snow, northern skies. Soldiers go this alone is my.
INTO JAPANESE
O 世界中の兵士は何ですか。I: 執拗な雪、北の空が私します。兵士たちは、これだけでは行く私。
BACK INTO ENGLISH
What is the O worldwide soldiers? I: I'm relentless snow, northern skies. The soldiers I go it alone;
INTO JAPANESE
O 世界中の兵士は何ですか。I: 執拗な雪、北の空が私します。兵士私だけに行くこと。
BACK INTO ENGLISH
What is the O worldwide soldiers? I: I'm relentless snow, northern skies. That goes only to the soldiers I.
INTO JAPANESE
O 世界中の兵士は何ですか。I: 執拗な雪、北の空が私します。それは私の兵士にだけ行きます。
BACK INTO ENGLISH
What is the O worldwide soldiers? I: I'm relentless snow, northern skies. It goes only to my soldiers.
INTO JAPANESE
O 世界中の兵士は何ですか。I: 執拗な雪、北の空が私します。それは私の兵士にだけ行きます。
BACK INTO ENGLISH
What is the O worldwide soldiers? I: I'm relentless snow, northern skies. It goes only to my soldiers.
That's deep, man.