YOU SAID:
what is the real first name of Cherlock, since you gave use the wrong name, possibly on purpose.
INTO JAPANESE
おそらく目的のために間違った名前を使用したので、Cherlockの本当のファーストネームは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
As you probably used the wrong name for the purpose, what is the true first name of Cherlock?
INTO JAPANESE
あなたがたぶん目的のために間違った名前を使用したように、Cherlockの真のファーストネームは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
As you probably used the wrong name for purpose, what is the true first name of Cherlock?
INTO JAPANESE
おそらく間違った名前を目的に使用したように、Cherlockの真のファーストネームは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
As you probably used the wrong name for the purpose, what is the true first name of Cherlock?
INTO JAPANESE
あなたがたぶん目的のために間違った名前を使用したように、Cherlockの真のファーストネームは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
As you probably used the wrong name for purpose, what is the true first name of Cherlock?
INTO JAPANESE
おそらく間違った名前を目的に使用したように、Cherlockの真のファーストネームは何ですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium