Translated Labs

YOU SAID:

What is something that might have an extremely long equilibrium distance, would it just be a long sentence, or one that uses weird language specific grammar?

INTO JAPANESE

非常に長い平衡距離を持つ可能性があるものは何ですか、それは単なる長い文でしょうか、それとも奇妙な言語特有の文法を使用するのでしょうか。

BACK INTO ENGLISH

What can be a very long equilibrium distance, is it just a long sentence, or does it use strange language-specific grammars?

INTO JAPANESE

非常に長い均衡距離になることがある、それは単なる長い文である、またはそれは奇妙な言語特有の文法を使用するか?

BACK INTO ENGLISH

Can be a very long equilibrium distance, is it just a long sentence, or does it use strange language-specific grammars?

INTO JAPANESE

非常に長い均衡距離にすることができますか、それは単なる長い文章ですか、それとも奇妙な言語固有の文法を使用しますか

BACK INTO ENGLISH

Can you make a very long equilibrium distance, is it just a long sentence, or do you use strange language-specific grammars

INTO JAPANESE

あなたは非常に長い平衡距離を作ることができますか、それは単なる長い文ですか、それともあなたは奇妙な言語特有の文法を使いますか

BACK INTO ENGLISH

Can you make a very long equilibrium distance, is it just a long sentence, or do you use strange language-specific grammars

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Sep12
1
votes