YOU SAID:
What is my perfect crime? I break into Tiffany's at midnight. Do I go for the vault? No, I go for the chandelier. It's priceless. As I'm taking it down, a woman catches me. She tells me to stop. It's her father's business. She's Tiffany. I say no. We make love all night. In the morning, the cops come and I escape in one of their uniforms. I tell her to meet me in Mexico, but I go to Canada. I don't trust her. Besides, I like the cold. Thirty years later, I get a postcard. I have a son and he's the chief of police. This is where the story gets interesting. I tell Tiffany to meet me in Paris by the Trocadero. She's been waiting for me all these years. She's never taken another lover. I don't care. I don't show up. I go to Berlin. That's where I stashed the chandelier.
INTO JAPANESE
私の完璧な犯罪は何ですか?私は真夜中にティファニーに侵入した。私は金庫に行くのですか?いいえ、私はシャンデリアに行きます。それは貴重です。私がそれを取り下げると、女性が私を捉えます。彼女は私に止めるように言います。それは彼女の父の仕事です。彼女はティファニーです。私はいいえと言います。私たちは一晩中恋をする。午前中、警官が来て、私は彼らの制服の一つで脱出する。私は彼に言う
BACK INTO ENGLISH
What is my perfect crime? I invaded Tiffany in the middle of the night. Am I going to a safe? No, I am going to the chandelier. It is priceless. When I withdraw it, the woman catches me. She tells me to stop. It's her father's offer
INTO JAPANESE
私の完璧な犯罪は何ですか?私は真夜中にティファニーを侵略した。私は金庫に行くのですか?いいえ、私はシャンデリアに行きます。それは貴重です。私がそれを引き出すと、女性は私を捉えます。彼女は私に止めるように言います。それは彼女の父の申し出です
BACK INTO ENGLISH
What is my perfect crimes? I invaded Tiffany's in the middle of the night. I go to the Bank? No, I will go to the chandelier. It is priceless. I pull it out and catches me woman. She will tell me to stop. It is mentioned in her father's.
INTO JAPANESE
私の完璧な犯罪は何ですか?私は真夜中にティファニーを侵略した。私は銀行に行く?いいえ、私はシャンデリアに行きます。それは貴重です。私はそれを引き出し、私の女性を捕まえる。彼女は私に止めるように言います。彼女の父親に言及されている。
BACK INTO ENGLISH
What is my perfect crimes? I invaded Tiffany's in the middle of the night. I go to the Bank? No, I will go to the chandelier. It is priceless. I pull it out and catch me woman. She will tell me to stop. Is referring to her father.
INTO JAPANESE
私の完璧な犯罪は何ですか?私は真夜中にティファニーを侵略した。私は銀行に行く?いいえ、私はシャンデリアに行きます。それは貴重です。私はそれを引き出し、私の女性を捕まえる。彼女は私に止めるように言います。彼女の父親に言及しています。
BACK INTO ENGLISH
What is my perfect crime? I invaded Tiffany in the middle of the night. I go to the bank? No, I am going to the chandelier. It is priceless. I withdraw it and catch my woman. She tells me to stop. I refer to her father.
INTO JAPANESE
私の完璧な犯罪は何ですか?私は真夜中にティファニーを侵略した。私は銀行に行く?いいえ、私はシャンデリアに行きます。それは貴重です。私はそれを撤回し、私の女性を捕まえる。彼女は私に止めるように言います。私は彼女の父親に言及する。
BACK INTO ENGLISH
What is my perfect crime? I invaded Tiffany in the middle of the night. I go to the bank? No, I am going to the chandelier. It is priceless. I withdraw it and catch my woman. She tells me to stop. I will mention her father.
INTO JAPANESE
私の完璧な犯罪は何ですか?私は真夜中にティファニーを侵略した。私は銀行に行く?いいえ、私はシャンデリアに行きます。それは貴重です。私はそれを撤回し、私の女性を捕まえる。彼女は私に止めるように言います。私は彼女の父親に言及します。
BACK INTO ENGLISH
What is my perfect crime? I invaded Tiffany in the middle of the night. I go to the bank? No, I am going to the chandelier. It is priceless. I withdraw it and catch my woman. She tells me to stop. I will mention her father.
Yes! You've got it man! You've got it