YOU SAID:
what is love baby dont hurt me, dont hurt me, no more
INTO JAPANESE
愛の赤ちゃんは何です私を傷つけることはありません。、これ以上、私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
What is love baby don't hurt me. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
何が愛の赤ちゃんは私を傷つけることはありません。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
What hurts me is love baby. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
愛の赤ちゃんは、何が私を傷つけます。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Love baby, what breaks my heart. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
赤ちゃんは、心が痛むものが大好きです。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
What breaks my heart is love baby. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
愛の赤ちゃんは、心が痛むもの。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Baby love is what breaks my heart. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
赤ちゃんの愛は、心が痛むものです。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Baby love is a heart-wrenching. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
赤ちゃんの愛は心が痛みます。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Baby love is pain in my heart. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
赤ちゃんの愛は、私の心の痛みです。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Baby love is the pain in my heart. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
赤ちゃんの愛は私の心の痛みです。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Baby love is pain in my heart. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
赤ちゃんの愛は、私の心の痛みです。、これ以上私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Baby love is the pain in my heart. , Don't hurt me no more.
INTO JAPANESE
赤ちゃんの愛は私の心の痛みです。、これ以上私を傷つけることはありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium