YOU SAID:
What is it worth any more i dont want to live
INTO JAPANESE
ライブする必要はありません任意のより多くの i の価値があるって
BACK INTO ENGLISH
You don't have to live that is worthy of any more i
INTO JAPANESE
あなたは任意のより多くの i の価値が生きていかなければならないとしていません。
BACK INTO ENGLISH
You have to live worthy of any more i have not.
INTO JAPANESE
ないがより多くの i がいずれかのライブの価値にあります。
BACK INTO ENGLISH
Not much i have on the value of one or more live.
INTO JAPANESE
あまり私は 1 つの値を持っているまたはライブより。
BACK INTO ENGLISH
So I have one value or live more.
INTO JAPANESE
だから 1 つの値をかより住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
So value of one or more lives.
INTO JAPANESE
1 つまたは複数の命の価値。
BACK INTO ENGLISH
Single or lives in multiple value.
INTO JAPANESE
単一または複数の値に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Live in single or multiple values.
INTO JAPANESE
1 つまたは複数の値に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Single or lives in multiple value.
INTO JAPANESE
単一または複数の値に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Live in single or multiple values.
INTO JAPANESE
1 つまたは複数の値に住んでいます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium