YOU SAID:
What is better: to be born good or to overcome your evil nature through great effort?
INTO JAPANESE
何はましだ: 生まれて良いまたは大変な努力を通じてあなたの邪悪な性質を克服するためにか。
BACK INTO ENGLISH
What is better: to overcome the evil nature of you through a good life or a serious effort.
INTO JAPANESE
何はましだ: 良い生活や深刻な努力を通じてあなたの性質の悪さを克服するために。
BACK INTO ENGLISH
What's better: a good life and make a serious effort to overcome the evil nature of your.
INTO JAPANESE
何はましだ: グッドライフとの性質の悪さを克服するために真剣な努力をするあなた。
BACK INTO ENGLISH
What's better: your serious efforts to overcome the evil nature and the good life.
INTO JAPANESE
何はましだ: 性質の悪さと良い生活を克服するあなたの深刻な努力。
BACK INTO ENGLISH
What's better: a serious effort for you to overcome the evil nature and the good life.
INTO JAPANESE
何はましだ: 性質の悪さと良い生活を克服するためにあなたのための深刻な努力。
BACK INTO ENGLISH
What's better: in order to overcome the evil nature and the good life a serious effort for you.
INTO JAPANESE
何はましだ: 邪悪な自然と良好な生活にあなたのための深刻な努力を克服するために。
BACK INTO ENGLISH
What's better: the evil nature and the good life serious efforts to overcome.
INTO JAPANESE
何はましだ: 邪悪な性質とを克服する良い生活の深刻な努力。
BACK INTO ENGLISH
What's better: a serious effort to overcome the evil nature and the good life.
INTO JAPANESE
何はましだ: 性質の悪さと良い生活を克服するために真剣な努力。
BACK INTO ENGLISH
What is better: to overcome the evil nature and the good life for a serious effort.
INTO JAPANESE
何はましだ: 邪悪な性質と深刻な努力のための良い生活を克服します。
BACK INTO ENGLISH
What's better: overcome the evil nature and make a serious effort for a good life.
INTO JAPANESE
何はましだ: 性質の悪さを克服し、良い人生のための深刻な努力をします。
BACK INTO ENGLISH
What's better: a serious effort for the good life, and overcome the evil nature.
INTO JAPANESE
何はましだ: よい人生のための深刻な努力し、邪悪な性質を克服します。
BACK INTO ENGLISH
What's better: a good life for serious effort and will overcome the evil nature.
INTO JAPANESE
何が良い: よい生活のための深刻な努力し、性質の悪さを克服します。
BACK INTO ENGLISH
What's good: good life for serious effort and will overcome the evil nature.
INTO JAPANESE
何が良い: 深刻な努力のための良い生活し、性質の悪さを克服します。
BACK INTO ENGLISH
What's good: that we make a serious effort to overcome the evil nature, and life.
INTO JAPANESE
何が良い: 悪の自然と生活を克服するために真剣な努力を行います。
BACK INTO ENGLISH
What's good: the evil nature and make a serious effort to overcome life.
INTO JAPANESE
何が良い: 悪の自然と生活を克服するために真剣な努力をします。
BACK INTO ENGLISH
What's good: the evil nature and the serious efforts to overcome life.
INTO JAPANESE
何が良い: 悪の自然と生活を克服するために真剣な努力。
BACK INTO ENGLISH
What is a good: and the nature of evil in order to overcome the life a serious effort.
INTO JAPANESE
何が良いです: と生命に深刻な努力を克服するために悪の性質。
BACK INTO ENGLISH
What is good: and make a serious effort to tackle life's evil nature.
INTO JAPANESE
何が良い: 人生の邪悪な性質を取り組むために真剣に努力して。
BACK INTO ENGLISH
What is the best: serious efforts to tackle the evil nature of life.
INTO JAPANESE
何がベスト: 生命の性質の悪さを取り組むために真剣な努力。
BACK INTO ENGLISH
What is best: a serious effort to tackle the bad quality of life.
INTO JAPANESE
最善の策は:悪い生活の質に取り組むための深刻な努力です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium