YOU SAID:
What internet did Nintendo say "Okay!". They took a break on Cease And Desist-ing fangames, and took a break.
INTO JAPANESE
インターネットは「大丈夫」と言っていますか。彼らはCease And Desist-ingファンガームで休憩を取り、休憩を取りました。
BACK INTO ENGLISH
Is the Internet saying "okay?" They took a break at the Cease And Desisting fun gam and took a break.
INTO JAPANESE
インターネットは「大丈夫」と言っていますか?彼らはCease And Desistingの楽しいゲームで休憩をとり、休憩を取りました。
BACK INTO ENGLISH
Is the Internet saying "okay?" They took a break with a fun game of Cease And Desisting and took a break.
INTO JAPANESE
インターネットは「大丈夫」と言っていますか?彼らはCease And Desistingの楽しいゲームで休憩を取り、休憩を取りました。
BACK INTO ENGLISH
Is the Internet saying "okay?" They took a break with a fun game of Cease And Desisting and took a break.
You love that! Don't you?