YOU SAID:
What if you rewatched your very favorite movie and there was a side character that got a fair amount of attention that you don't even remember?
INTO JAPANESE
あなたがあなたの非常に好きな映画を再鑑賞していて、あなたがさえ覚えていないかなりの注意を引いたサイドキャラクターがいたとしたら?
BACK INTO ENGLISH
What if you were re-watching your very favorite movie and there was a side character that drew a lot of attention that you didn't even remember?
INTO JAPANESE
あなたがあなたの非常に好きな映画を再鑑賞していて、あなたさえ覚えていなかったという多くの注目を集めたサイドキャラクターがいたとしたら?
BACK INTO ENGLISH
What if you were re-watching your very favorite movie and there was a side character that attracted much attention that you didn't even remember?
INTO JAPANESE
あなたがあなたの非常に好きな映画を再鑑賞していて、あなたがさえ覚えていないという多くの注意を引いたサイドキャラクターがいたとしたら?
BACK INTO ENGLISH
What if you were re-watching your very favorite movie and there was a side character that drew a lot of attention that you didn't even remember?
INTO JAPANESE
あなたがあなたの非常に好きな映画を再鑑賞していて、あなたさえ覚えていなかったという多くの注目を集めたサイドキャラクターがいたとしたら?
BACK INTO ENGLISH
What if you were re-watching your very favorite movie and there was a side character that attracted much attention that you didn't even remember?
INTO JAPANESE
あなたがあなたの非常に好きな映画を再鑑賞していて、あなたがさえ覚えていないという多くの注意を引いたサイドキャラクターがいたとしたら?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium