YOU SAID:
What if we rewrite the stars. Say you were made to be mine. Nothing could keep us apart, say you were made to be mine, tonight.
INTO JAPANESE
星を書き換えるとどうなりますか。あなたが私のものになったとしましょう。今夜、あなたが私のものになるように作られたと言うなら、私たちを引き離すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
What happens if you rewrite the stars? Suppose you become mine. If you say tonight that you are made to be mine, we can not pull us apart.
INTO JAPANESE
星を書き換えるとどうなりますか?あなたが私のものになったとしましょう。今夜あなたが私のものになるように作られていると言ったら、私たちは私たちを引き離すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
What happens if you rewrite the stars? Suppose you become mine. If we say that you are made to be tonight, we can not pull us apart.
INTO JAPANESE
星を書き換えるとどうなりますか?あなたが私のものになったとしましょう。あなたが今夜になるように作られていると私たちが言うならば、私たちは私たちを引き離すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
What happens if you rewrite the stars? Suppose you become mine. If we say that you are made to be tonight, we can not pull us apart.
You should move to Japan!