YOU SAID:
what if we held hands on the school's second floor roof? just kidding. unless we really did?
INTO JAPANESE
学校の2階の屋根に手をかざしたらどうなるでしょうか。冗談だ。私たちが本当にしなかったのですか?
BACK INTO ENGLISH
What if you hold your hand over the roof on the second floor of the school? just kidding. Did we really not?
INTO JAPANESE
学校の2階の屋根に手をかざすとどうなりますか?冗談だ。私たちは本当にしませんでしたか?
BACK INTO ENGLISH
What happens if I hold my hand over the roof on the second floor of the school? just kidding. Didn't we really do?
INTO JAPANESE
学校の2階の屋根に手をかざすとどうなりますか?冗談だ。本当にしませんでしたか?
BACK INTO ENGLISH
What happens if I hold my hand over the roof on the second floor of the school? just kidding. Didn't you really do it?
INTO JAPANESE
学校の2階の屋根に手をかざすとどうなりますか?冗談だ。あなたは本当にそれをしませんでしたか?
BACK INTO ENGLISH
What happens if I hold my hand over the roof on the second floor of the school? just kidding. Didn't you really do that?
INTO JAPANESE
学校の2階の屋根に手をかざすとどうなりますか?冗談だ。あなたは本当にそれをしませんでしたか?
BACK INTO ENGLISH
What happens if I hold my hand over the roof on the second floor of the school? just kidding. Didn't you really do that?
You love that! Don't you?