Translated Labs

YOU SAID:

what if life is just a series on a tv show and then when you find out you are famous you have to show up to a random celebrites house and sign your life away just to be their prisoner so basically you are back to square one.

INTO JAPANESE

人生がテレビ番組のシリーズに過ぎず、自分が有名であることがわかったときに、ランダムな有名人の家に現れて、彼らの囚人になるためだけに自分の人生をサインアウトする必要があるとしたら、基本的に振り出しに戻る.

BACK INTO ENGLISH

Show up at random celebrity homes when you find out your life is just a series on a TV show and you're famous, saying you need to sign your life out just to be their prisoner. Then basically go back to the drawing board.

INTO JAPANESE

あなたの人生が単なるテレビ番組のシリーズであり、あなたが有名であることがわかったら、無作為に有名人の家に現れて、彼らの囚人になるためだけにあなたの人生をサインアウトする必要があると言いなさい.その後、基本的に製図板に戻ります。

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're famous, you need to show up at random celebrity homes and sign your life out just to be their prisoner. Say... After that, you're basically back on the drawing board.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、有名であることがわかったら、ランダムな有名人の家に現れて、彼らの囚人になるためにサインアウトする必要があります.言ってください...その後、基本的には設計図に戻ります。

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're famous, you'll have to show up at random celebrity homes and sign out to be their prisoner. , basically going back to blueprints.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、自分が有名であることがわかったら、無作為に有名人の家に現れて、彼らの囚人になるためにサインアウトする必要があります. 、基本的に設計図に戻ります。

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're famous, you'll have to show up at random celebrity homes and sign out to be their prisoner. Return to blueprints.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組に過ぎず、自分が有名であることがわかったら、無作為に有名人の家に現れて、彼らの囚人になるためにサインアウトする必要があります.設計図に戻ります。

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're famous, you'll have to show up at random celebrity homes and sign out to become their prisoner. increase.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、有名であることがわかったら、ランダムな有名人の家に現れてサインアウトして、彼らの囚人になる必要があります.増加。

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is nothing more than a series of TV shows and you're famous, you'll have to show up at random celebrity homes and sign out to become their prisoner.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、有名であることがわかったら、ランダムな有名人の家に現れてサインアウトして、彼らの囚人になる必要があります.

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is nothing more than a series of TV shows and you're famous, you'll have to show up at random celebrity homes and sign out to become their prisoners.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、有名人であることがわかったら、ランダムな有名人の家に現れてサインアウトして、彼らの囚人になる必要があります.

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're a celebrity, you have to show up at a random celebrity's house and sign out to become their prisoner.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、自分が有名人であることがわかったら、ランダムな有名人の家に現れてサインアウトして、彼らの囚人になる必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're a celebrity, you have to show up at random celebrity homes and sign out to become their prisoner.

INTO JAPANESE

自分の人生がただの一連のテレビ番組であり、自分が有名人であることがわかったら、無作為に有名人の家に現れ、サインアウトして彼らの囚人になる必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're a celebrity, you have to show up at random celebrity homes, sign out and become their prisoner.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、有名人であることがわかったら、ランダムな有名人の家に現れてサインアウトし、囚人になる必要があります.

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're a celebrity, you have to show up at a random celebrity's house, sign out, and become a prisoner.

INTO JAPANESE

自分の人生が一連のテレビ番組にすぎず、有名人であることがわかったら、ランダムな有名人の家に現れてサインアウトし、囚人になる必要があります.

BACK INTO ENGLISH

Once you find out that your life is just a series of TV shows and you're a celebrity, you have to show up at a random celebrity's house, sign out, and become a prisoner.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13May11
1
votes
12May11
1
votes
15May11
1
votes
13May11
2
votes