YOU SAID:
What if I told you, life was built to break? What if I wanted you, you can't outrun your fate?
INTO JAPANESE
私が言った場合、人生を破るに建てられたか。もし私が欲しい、あなたの運命を追い越すことはできませんか。
BACK INTO ENGLISH
Built to break life if I said? If you can't outrun your destiny I want.
INTO JAPANESE
私が言った場合の人生と内蔵?あなたの運命を追い越すことはできませんもしたいです。
BACK INTO ENGLISH
If I told you life with built-in? also cannot supplant the fate you want.
INTO JAPANESE
場合私が言った内蔵人生ですか。場合の運命も追い越すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
If you said my internal life?. You can't overtake even if fate.
INTO JAPANESE
場合私の内部の人生は?追い越すことはできない場合でも、運命。
BACK INTO ENGLISH
If the life inside of me? if you can't outrun it's fate.
INTO JAPANESE
もし私の中の人生ですか?それは運命を追い越すことはできません。 場合、
BACK INTO ENGLISH
If during my life?? it can't overtake the fate. If the
INTO JAPANESE
場合は、私の人生の中に?それは、運命を越えることはできません。場合は、
BACK INTO ENGLISH
If, during my life? it is not destined to cross. If you are
INTO JAPANESE
場合、私の人生の中に?それはないを横断する運命です。場合は、
BACK INTO ENGLISH
If, during my life? isn't it is destined to cross. If you are
INTO JAPANESE
場合、私の人生の中に?交差する運命ではありません。場合は、
BACK INTO ENGLISH
If, during my life? not destined to cross. If you are
INTO JAPANESE
場合、私の人生の中に?クロスに運命づけられなかった。場合は、
BACK INTO ENGLISH
If, during my life? not destined to cross. If you are
You've done this before, haven't you.